Sign in to follow this  
madorosumaru

Tamanoi Blog

Recommended Posts

600 - wow!

certainly lessens the vaue of that 'rare' label we so often see to describe tegata (In a state of confusion...) Have a Tochi tegata myself and have given a few away.

Tamanoi very generous with Azuma tegata - freebies at a lot of the events they put on.

Never seen Ohidake though?!

Share this post


Link to post
Share on other sites

600 - wow!..certainly lessens the vaue of that 'rare' label

snipe snipe.

stalk stalk more like it Nishi - 5 mins past posting on a few threads and you sit there waiting to pounce. That is a wow!

And, I'm sure you'll admit -that 'rare' label is a little overdone - the free turned 'rare' NSK 80th anniversary DVD! Come on man - I gave mine away - didn't try to make a money on it!

Anyway - you are letting your feelings over islam / cartoons boil over in this stalking my man - leave the topic as is. No more non-Tamanoi stuff from me.

Will be there tomorrow BTW

Edited by Adachinoryu

Share this post


Link to post
Share on other sites

02/19/06

Sumo Calligraphy

c5f158af56ebec8950400015257f45.jpg

This is Tooyama!

Last night, I noticed some light seeping out of the normally dark keikoba,

so I peeked in and saw Takayoshi, the gyoji,

writing something with a brush in his hand.

I got closer for a better look . . .

tama_002.jpg

He was practicing sumo calligraphy.

All the gyoji practice calligraphy at the Kokugikan everyday.

but when I saw Takayoshi working so hard even back at the heya,

I felt we all need to gambarize a lot more.

I am hardly an expert on sumo calligraphy,

but it sure looks like Takayoshi is rather adept at the task.

hijoguti10vz.th.gif

Tamanoi Beya Blog

Note: As Tooyama wrote, gyoji practice calligraphy for two hours a day. It is said that even after 6 or 7 years of diligent practice, a gyoji is not yet "half-ready."

For 15 years up to Hatsu Basho 2000, Kimura Yodo (later the 31st Shikimori Inosuke & 30th Kimura Shonosuke) handled the bi-monthly task of writing the banzuke, which can take up to 7 or 8 days. Shikimori Toshihiro (current Shikimori Yonokichi) took over from Haru 2000 and continues to today.

Although all gyoji use the Negishi-style of calligraphy, there was a noticeable difference when Shikimori Toshihiro replaced Kimura Yodo.

Edited by madorosumaru

Share this post


Link to post
Share on other sites
For 15 years up to Hatsu Basho 2000, Kimura Yodo (later the 31st Shikimori Inosuke) handled the bi-monthly task of writing the banzuke, which can take up to 7 or 8 days. Shikimori Toshihiro (current Shikimori Yonokichi) took over from Haru 2000 and continues to today.

this might be some very specific question, but do you have records of banzuke-writing gyoji?

there are some older banzuke (late 50's) on my walls and it would be nice to know who wrote them and what's the gyoji's name now or how far they climed up the gyoji-ladder if retired.....

Share this post


Link to post
Share on other sites
do you have records of banzuke-writing gyoji?

I am afraid not. The information I posted is from a piece on Shikimori Toshihiro taking over. However, there aren't that many: Kimura Yodo was the 5th banzuke calligrapher after WWII and Shikimori Toshihiro is the sixth.

Kotoseiya Yuichi posted the following picture in 2003 with the accompanying caption: "Gyoji (Shikimori Toshihiro?) writing a new banzuke. Caaaareful with that ink bottle! (In a state of confusion...) "

Gyoji Writing Banzuke.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I am definitely no calligraphy expert but I'd say that takayoshi's style looks pretty good.

Do gyoji do anything such as tegata, or perhaps some calligrahy that can be collected by fans? or are they supposed to be above all the adulation to remain completely impartial and unswayed?

Share this post


Link to post
Share on other sites
there are some older banzuke (late 50's) on my walls and it would be nice to know who wrote them and what's the gyoji's name now or how far they climed up the gyoji-ladder if retired.....

If it's late 50s, it should have been Shikimori Kandayu who finished his career as a Sanyaku rank gyoji (I guess he got just too good at writing Banzuke that they could not afford to promote him and give the job to someone else...)

Anyway here are the six that I know of:

Shikimori Yonokichi (Izutsu)

(March 2000 -

Kimura Yodo (later 30th Kimura Shonosuke, Dewanoumi)

(November 1982 - January 2000)

Kimura Shojiro (later 26th Shikimori Inosuke, Kasugano)

(November 1982 - November 1984)

Sanyaku rank Shikimori Yodayu (Kasugayama/Tatsunami)

(November 1966 - September 1982)

Sanyaku rank Shikimori Kandayu (Isenoumi/Kagamiyama/Isegahama)

(January 1952 - September 1966)

21st Kimura Shonosuke (Isenoumi)

(1944 - 1951)

I am not exactly certain about him as for some reason I always thought this was the 20th Shonosuke who was given the higest honorific gyoji title of Shoou but he died in 1940 so it couldn't have been him so it may have been the 21st.

Edited by Jonosuke

Share this post


Link to post
Share on other sites

The initial pic in the above IS known about by the Tamanoi gyoji (as opposed to being a caredully taken un-noticed shot) - reason being - to get to that position in the heya - Tooyama-san MUST have walked past same said gyoji as no door exists 'this side'

Also - how is the new post on off topic - for a tate-gyoji piece - have now identified it - hint: 24th.....' but can anyone else?

Part of a framed Taiho / Kashiwado / Sadanoyama piece (with tate-gyoji calligraphy) I have.

Edited by Adachinoryu

Share this post


Link to post
Share on other sites

as Sasanishiki-san said, im no expert at all but i think his work is beautiful.

tama_002.jpg

Edited by _the_mind_

Share this post


Link to post
Share on other sites

02/23/06

An Office Worker in a Mawashi??

94d7cc82ad215d2c0d5e7cb5a7defd.jpg

Hello. This is Takayoshi.

I also have a personal computer, and by aping Tooyama-san, I am writing from my PC for the first time.

Earlier, I was surprised to see on the blog an

Edited by madorosumaru

Share this post


Link to post
Share on other sites
I submitted my brushwork as a fair paper but it got thoroughly red-penciled.

That got "thoroughly red-penciled"? Sheesh, I'd love to see what was wrong, but I probably couldn't figure out why it was wrong.

Share this post


Link to post
Share on other sites
I submitted my brushwork as a fair paper but it got thoroughly red-penciled.

That got "thoroughly red-penciled"? Sheesh, I'd love to see what was wrong, but I probably couldn't figure out why it was wrong.

The translation may have been a little harsh. A more literal translation would be: "I submitted my brushwork as a fair paper but it got a thorough 'Red-pen Teacher' treatment."

I did some research. Apparently, there is a popular correspondence school in Japan where students submit their work and the "Aka-pen Sensei" (Red-pen Teacher) corrects them and offers advice and encouragements.

In any case, I am sure the instructor found plenty of things for Takayoshi to work on. It's a long, long process for a gyoji to master sumo calligraphy.

Share this post


Link to post
Share on other sites

02/24/06

Cleaning the Chanko-ba

46b8b668a7b1028259b8b91fcf2f57.jpg

This is Tooyama.

Today, we did a thorough cleaning of the heya.

Starting next week, we will be gone for about a month, so we

washed and dried all the pots and utensils and cleaned such things as the vent hood.

The picture above shows all the pots and utensils being dried.

tmbl_006.jpg

Amanowaka on top of the counter cleaning inside the vent hood.

We tried all types of cleaners during this clean-up session, but

we discovered one tremendously powerful cleaning product!

tmbl_001.jpg

BEFORE: See the filth on the largest gas range (50 cm diameter) in the kitchen which we use for the big stock pots.

We applied the said cleaner and presto . . .

tmbl_002.jpg

AFTER

Take a look, ladies!

How effective it is!

That powerful cleaner is this product.

cleanig_01p_s.jpg

NEW: Ion Multi-Cleaner

I was a bit skeptical when I first used it, thinking I probably got hoodwinked again

by one of those confounded infomercials . . .

But this cleaner is the real thing!

Though, I am a bit bothered by the price . . . (Laugh)

". . . . ."

Sorry. This is starting to sound like an infomercial itself.

I

Share this post


Link to post
Share on other sites

That would be an awesome train trip if you happened to get in the same compartment as the rikishi!! It would smell really good from the bintsuke and it would be a fan's dream as the rikishi can't really escape!!!

(No rikishi were pestered in the writing of this comment, and I do not condone pestering them either!!!)

Share this post


Link to post
Share on other sites

XXXXL....wow....made in Honduras.

I have seen the store's page before. Wonder why...

Edited by ilovesumo

Share this post


Link to post
Share on other sites

Is this guy brazilian? Because that's portuguese in the notebook.

Practicing "ichi" is really funny (Whistling...)

PS: thank you madorosumaru-san for the translation of tamanoi blog (Nodding yes...)

that's my favourite topic (Sign of approval)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Is this guy brazilian? Because that's portuguese in the notebook.

Practicing "ichi" is really funny (Nodding yes...)

Yes he is.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Is this guy brazilian? Because that's portuguese in the notebook.

Practicing "ichi" is really funny (Nodding yes...)

Yes, he is Brazilian. Christian Ruiz de Sousa, From Sao Paolo, Born 17 July 1981, 179 Cm 150 Kg, Entered 2004, Currently Sandanme 21, Highest was Makushita 43.

NSK page

Edited by Asojima

Share this post


Link to post
Share on other sites
Is this guy brazilian? Because that's portuguese in the notebook.

Practicing "ichi" is really funny (Whistling...)

PS: thank you madorosumaru-san for the translation of tamanoi blog (Nodding yes...)

that's my favourite topic (Sign of approval)

You're welcome, Reki-san.

I know some Spanish so I recognized the Portuguese words: "outra vez," "as vezes," "ocasionalmente," etc.

He wrote a bunch of Japanese words in romaji and the meaning in Portuguese.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Thanks Kintamayama e Asojima (Sign of approval)

You're welcome, Reki-san.

I know some Spanish so I recognized the Portuguese words: "outra vez," "as vezes," "ocasionalmente," etc.

He wrote a bunch of Japanese words in romaji and the meaning in Portuguese.

Yes, and based on some of the words, he is really serious about pleasing the girls (Nodding yes...)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this