Sign in to follow this  
Nikoshoryu

Le Monde du Sumo - issue #4

Recommended Posts

Hi friends !

I just want to inform you all that the new 4th issue of "Le Monde du Sumo" is now available.

It contains :

- a presentation of Tamanoi beya

- the soken held just before the natsu basho

- the daily results of the natsu basho, interviews and photos

- plus for the first time a closer look to the juryo division, with interviews, pictures, ...

- the minarai : everything that happened in the smaller divisions, and that you may have missed

- the sad decision of Takanonami to retire

- all the kimarite (techniques) used in all divisions in this natsu basho,

- the detailled results of all the divisions,

- ...

and more !

It's all on our brand new address : http://www.lemondedusumo.com

And as usual, please let us know your thoughts and impressions, good or bad.

Thanks !

salut,

Nicolas

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi everyone,

Let me introduce me as this is my first post. I am a member of the french team who makes Le Monde du Sumo. I am the one who wrote the Raiden article and translate in french the rikishi quotes. Some of you may already know me as I occasionnally send some posts in the SML.

So, as I am coming from a beautiful french island in the west indies (Guadeloupe), I will be known here as Chienoshima (island of wisdom). As Nikoshoryu said, I hope you will enjoy the reading of this fourth issue of Le Monde du sumo. For those who can't read french, be sure that the project "Le monde du sumo in engnish" is not dead... (Oops! )

Take care,

Chienoshima

Share this post


Link to post
Share on other sites

i thought "chien" meant dog .......

but what i know...i haven't studied french for about 10 years and even then i wasn't that good....

Share this post


Link to post
Share on other sites

damn ... you mean "chie" "no" "shima" ....

that means "chie" is wisdon.....

i am a fool i know

EDIT: i went a bit off-topic there ....

so back to the subject ...... Great job guys but i will be one of the many that will expect the english translation....... :-(

Edited by aderechelsea

Share this post


Link to post
Share on other sites

Merci beaucoup for all the French squad working on Le monde du Sumo. As I wrote on your site it's really allowing lot of people to have some more detailed insights to sumo which I among others appreciate a lot.

Share this post


Link to post
Share on other sites
I am so jealous of the French speakers here

oh yes oh yes oh yes oh yes

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this