Fay Posted August 4, 2006 Posted August 4, 2006 (edited) There are a lot of overseas sumo fans, who can't understand or even read the japanese websites of most sumo heya. So Harumi and me suggested to one of our favourtite heya to make an english website for them. They agreed and so we proudly present (Clapping wildly...): the official english site of Tomozuna Beya (or let's say the start of it) Have a look and see: - some information about the heya - a message from the Oyakata to the overseas fans - a message from Ozeki Kaio to the overseas fans - some information about the rikishi - and of course a lot of pictures. Come and see Edited August 4, 2006 by Fay
sumolady Posted August 4, 2006 Posted August 4, 2006 This is GREAT! (Sigh...) (Clapping wildly...) (Laughing...) Thank you so much for posting this, and thanks to whomever is doing all the translation! Angie in Texas, US
Itchygao Posted August 5, 2006 Posted August 5, 2006 ]I congratulate you on the phenominal idea! If the beya Rikishi enjoy receiving mail from their English speaking fans just a fraction of the amount we got being able to send them messages, the concept will be a huge success. Hopefully Tomozuna-Beya will be the first of many to provide access for their growing English speaking fan base. Itchygao Illinois, USA
Gacktoh Posted August 6, 2006 Posted August 6, 2006 There are a lot of overseas sumo fans, who can't understand or even read the japanese websites of most sumo heya. So Harumi and me suggested to one of our favourtite heya to make an english website for them. T Well done! :-)
Fay Posted August 6, 2006 Author Posted August 6, 2006 Update Just made an update of our Tomozuna site, we extended it and put some kind of a "fan's room" in it to collect your messages and and give you the reactions of Tomozuna-Beya. Fan's room of Tomozuna Beya
kaiguma Posted August 6, 2006 Posted August 6, 2006 (edited) Let me first say thank you and great work - the english site is easier to navigate and has a better graphic flow than the Japanese original! :-) I also know how much work goes into translating websites - I've done it for a friend recently. But I thought I might warn you that something is mispelled on the 2nd page, near the top . . . now fixed! So it might need our utmost respekt . . . good luck with the future of an important new website. -Kaiguma (I've been looking for a jonidan to adopt and I think I've found one with Brazillian Kainohama. I noticed he was absent in Nagoya, I assume kyujo? Does anyone know if he's badly injured?) Edited August 8, 2006 by kaiguma
Fay Posted August 6, 2006 Author Posted August 6, 2006 But I thought I might warn you that Yokozuna is mispelled on the 2nd page, near the top . . . shame! So it might need another copy edit . . . Shame , tsetsetse how could that happen (I am not worthy...) :-)
Itchygao Posted August 7, 2006 Posted August 7, 2006 For those who sent Ozeki Kaio a message of encouragement when he was Kadoban back in March, you may now know he DID receive your message. I received the following reply from Tomozuna-Beya to my inquiry regarding those messages: Kaio did receive the messages via Sumo Forum in March when he wasKadoban. Those messages were sent us by a fan and were forwarded to Kaio with Japanese translation. We try to this english site making better and better in future, and hope to have your continuous support. Thank you and best wishes, >From Tomozuna-beya I have no idea if Japanese fans have anywhere near this kind of contact with Rikishi? All I can say is I am VERY impressed! Itchygao Brighton, Illinois USA
kaiguma Posted August 8, 2006 Posted August 8, 2006 WOW! (Dancing of joy...) I sent a message to Kaionohama and received a reply within 24 hours! The reply gave no specifics as to his injury but says he has recovered well enough that he was doing keiko during Nagoya basho, albeit, with very tight muscles. I'm assuming he is only up to strength and endurance keiko but it sounds as if he will be back to doing bouts soon. Very interesting also, they say that he is training "Ricardo" the new recruit who is also from Brazil and that Kainohama is very happy to be both a rikishi and a teacher! I was curious as to how the heya was able to bring in two rikishi from Brazil. It turns out that Kainohama was recently granted Japanese citizenship. Does anyone have any details on this? He is only jonidan and I assume that means he is not allowed to marry? Or even if he did he would not be allowed to move out from the heya, right?
Fay Posted August 8, 2006 Author Posted August 8, 2006 WOW! (Dancing of joy...) I sent a message to Kaionohama and received a reply within 24 hours! The reply gave no specifics as to his injury but says he has recovered well enough that he was doing keiko during Nagoya basho, albeit, with very tight muscles. I'm assuming he is only up to strength and endurance keiko but it sounds as if he will be back to doing bouts soon.Very interesting also, they say that he is training "Ricardo" the new recruit who is also from Brazil and that Kainohama is very happy to be both a rikishi and a teacher! I was curious as to how the heya was able to bring in two rikishi from Brazil. It turns out that Kainohama was recently granted Japanese citizenship. Does anyone have any details on this? He is only jonidan and I assume that means he is not allowed to marry? Or even if he did he would not be allowed to move out from the heya, right? I think because of Kainohama's japanese ancestors it was not such a big problem for him to get the Japanese citizenship. Because of his long injury he dropped the ranks, but I hope he recovered completely now and can start again.
Fay Posted August 8, 2006 Author Posted August 8, 2006 A new update and some answers of Tomozuna Beya to your questions. Tomozuna Fan's room
Fay Posted August 10, 2006 Author Posted August 10, 2006 New update and some actual informations from the heya, see here: http://www.tomozuna-beya-fansite.com/Tomoz...39;s%20room.htm
sumofan Posted August 10, 2006 Posted August 10, 2006 There are a lot of overseas sumo fans, who can't understand or even read the japanese websites of most sumo heya. So Harumi and me suggested to one of our favourtite heya to make an english website for them. They agreed and so we proudly present (Annoyed...):the official english site of Tomozuna Beya (or let's say the start of it) Have a look and see: - some information about the heya - a message from the Oyakata to the overseas fans - a message from Ozeki Kaio to the overseas fans - some information about the rikishi - and of course a lot of pictures. Come and see Very nice. The website looks very good. Not too much clutter (the bane of many websites). I have bookmarked it, and plan to visit it regularly. Bravo to you, and thank you for doing this.
Fay Posted August 13, 2006 Author Posted August 13, 2006 Hello again, some new informations about the Tomozuna summer camp from the Beya. (and a special information for all fans from Kainowaka (You are going off-topic...) ) Tomozuna summer camp
Fay Posted August 15, 2006 Author Posted August 15, 2006 There are some pics of the Tomozuna summer jungyo on the japanese site of the heya. Tomozuna summer jungyo
Fay Posted August 17, 2006 Author Posted August 17, 2006 And another new message from the heya. Tomozuna
sumofan Posted August 17, 2006 Posted August 17, 2006 (I've been looking for a jonidan to adopt and I think I've found one with Brazillian Kainohama. I noticed he was absent in Nagoya, I assume kyujo? Does anyone know if he's badly injured?) He's mine! I saw him first! :-P OK OK. We can share him :-P
Fay Posted August 17, 2006 Author Posted August 17, 2006 (I've been looking for a jonidan to adopt and I think I've found one with Brazillian Kainohama. I noticed he was absent in Nagoya, I assume kyujo? Does anyone know if he's badly injured?) He's mine! I saw him first! :-P OK OK. We can share him :-P he will be excited, when we tell him there's some kind of competition for him :-P
kaiguma Posted August 18, 2006 Posted August 18, 2006 He's mine! I saw him first! :-P OK OK. We can share him :-P You got it. As a good old friend from college always said: "Sharing is caring!" :-P Cheesy, but true. :-P
Fay Posted August 20, 2006 Author Posted August 20, 2006 A new message from the Heya with some information about Kaio's performance at the Taiwan jungyo. Tomozuna Beya
Fay Posted August 25, 2006 Author Posted August 25, 2006 And once again some new informations of Tomozuna Beya Tomozuna Beya
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now