nabudetoulouse Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 splendid video of a basho in 1918 HERE !! 相撲は、当初この江戸東京博物館のすぐ近くにあった旧国技館で撮られたものかと思っておりましたが、撮影前年に国技館が火事にあったため、この年は本場所さえも靖国神社の相撲場が使われたと相撲博物館学芸員の方から伺いました。靖国神社にはもともと相撲場がありますが、本場所開催のため、土俵を整備し、観客席にはガラス張りの屋根が作られました。 相撲見物の客たち。靖国神社には、いまも相撲場が残り、奉納相撲が行われているが、そこが臨時会場だった。ガラス屋根なので、 こんな撮影が可能だったのだ。 個々の取り組みの力士名は判らないが、横綱たちについては、相撲博物館の資料により、栃木山と西の海の二人の紹介字幕が入れ違っていることが明らかとなった。
Taizeniki Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 (edited) Thanks for this great vid! Interesting dohyo-iri... very short.... and the shiko w/o leg extention... truly stomping out those evil spirits... squashing them like texas cock roaches! Also didn't know the given explanation in the vid about the yokozuna demonstrating in the dohyo-iri that he wouldn't go after wrestlers who killed or injured someone... hmmmm. I thought it all had to do with purifying the dohyo, etc. Edited May 25, 2006 by Taizeniki
Gernobono Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 splendid video of a basho in 1918 HERE !! great find thanks alot (Annoyed...)
_the_mind_ Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 very interesting noticing the very newance differences from 100 years ago to now.
Doitsuyama Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 very interesting noticing the very newance differences from 100 years ago to now. Could you tell us non-english speaking subgroup what the adjective newance is meaning. I never read it and don't find it...
Asysanyama Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 Doitsu: Please give me some advice in order to "capture" this ASX. Tried with Streambox VCR suite 2.0 to no avail.
Doitsuyama Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 Doitsu:Please give me some advice in order to "capture" this ASX. Tried with Streambox VCR suite 2.0 to no avail. Try recording that one with WM Recorder, worked for me. It's better than Streambox anyway. Streambox just has the advantage of pre-programming and repeated recording attempts.
ilovesumo Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 (Annoyed...) That's what I call a history lesson. Look at the crowd. Some male wear the european style.
Bishonohana Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 This is awesome!! (Applauding...) Thank you so much for the sharing it with us!! The first match looks like a couple of Ama (rikishi, not amature) because they are so small! (Laughing...) Very interesting dohyo-iri!! I think it is in fast speed though, don't you think? (Annoyed...) Hard to believe that they actually had video back then!! It's really great! (Heart)
Bishonohana Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 very interesting noticing the very newance differences from 100 years ago to now. Could you tell us non-english speaking subgroup what the adjective newance is meaning. I never read it and don't find it... The word nuance (sounds like newance) means: 1) A subtle or slight degree of difference, as in meaning, feeling, or tone; a gradation. 2) Expression or appreciation of subtle shades of meaning, feeling, or tone: a rich artistic performance, full of nuance. I hope that helps! (Annoyed...)
Gernobono Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 Try recording that one with WM Recorder, worked for me. It's better than Streambox anyway. Streambox just has the advantage of pre-programming and repeated recording attempts. vlc worked for me...just output the file into a new file....
Doitsuyama Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 very interesting noticing the very newance differences from 100 years ago to now. Could you tell us non-english speaking subgroup what the adjective newance is meaning. I never read it and don't find it... The word nuance (sounds like newance) means: 1) A subtle or slight degree of difference, as in meaning, feeling, or tone; a gradation. 2) Expression or appreciation of subtle shades of meaning, feeling, or tone: a rich artistic performance, full of nuance. I hope that helps! (Annoyed...) Thanks it helped indeed. Well, with the correct spelling I'd known it. I'm just not that good at recognizing cunning differences in spelling (if cunning it was...). Same for some katakana loanwords actually, sometimes I'm at a loss even if a native English speaker easily understands what is meant.
Shomishuu Posted May 25, 2006 Posted May 25, 2006 Amazing video. Cheers 'n beers! (Annoyed...) Can't help but wonder, looking at the two tachiai seen. Two hands down - then stand up before going at it. The tachiai is not used as a weapon, and doesn't appear to be important. Looks like a henka would have been virtually impossible. Good thing that Kintamayama waited until later (I'm assuming anyway!) to be born, sumo would have been very boring. (Applauding...)
_the_mind_ Posted May 26, 2006 Posted May 26, 2006 (edited) very interesting noticing the very newance differences from 100 years ago to now. Could you tell us non-english speaking subgroup what the adjective newance is meaning. I never read it and don't find it... The word nuance (sounds like newance) means: 1) A subtle or slight degree of difference, as in meaning, feeling, or tone; a gradation. 2) Expression or appreciation of subtle shades of meaning, feeling, or tone: a rich artistic performance, full of nuance. I hope that helps! (Annoyed...) thank you kindly, i spelled it wrong (Applauding...) Edited May 26, 2006 by _the_mind_
Kintamayama Posted May 26, 2006 Posted May 26, 2006 Can't help but wonder, looking at the two tachiai seen. Two hands down - then stand up before going at it. The tachiai is not used as a weapon, and doesn't appear to be important. Looks like a henka would have been virtually impossible. Good thing that Kintamayama waited until later (I'm assuming anyway!) to be born, sumo would have been very boring. (Annoyed...) Second row, left . Around 1.46 into the clip. The guy with the glasses. Me.
Otokonoyama Posted May 26, 2006 Posted May 26, 2006 Thanks it helped indeed. Well, with the correct spelling I'd known it. I'm just not that good at recognizing cunning differences in spelling (if cunning it was...). Same for some katakana loanwords actually, sometimes I'm at a loss even if a native English speaker easily understands what is meant. Katakana loanwords are one of the most difficult aspects of Japanese for me too. Often the pronunciation and/or meaning have been changed just enough to render them unintelligable to native speakers and non-natives alike (Annoyed...)
Mark Buckton Posted May 26, 2006 Posted May 26, 2006 just checked a few notes and this vid is made all the better due to it being just a couple of years younger than the first ever images of sumo captured on film - a dohyo iri at at jungyo location. Bravo for finding it Weird too when you consider that everyone seen in that video is now dead. All of them. (I didn't see any young kids)
_the_mind_ Posted May 26, 2006 Posted May 26, 2006 Weird too when you consider that everyone seen in that video is now dead. All of them. (I didn't see any young kids) perhaps at that time the sport was more of a "gentleman's sport" in the sense that children didnt go or werent allowed to go. or something, who knows? you dont generally see children in pictures from baseball games from around the same period in the US either. everyone who went were grown and usually wore a suit and hat. children didnt seem to be taken to sporting events(or very rarely), perhaps making sport more family oriented had not taken place yet.
Sasanishiki Posted May 27, 2006 Posted May 27, 2006 Weird too when you consider that everyone seen in that video is now dead. All of them. (I didn't see any young kids) perhaps at that time the sport was more of a "gentleman's sport" in the sense that children didnt go or werent allowed to go. or something, who knows? you dont generally see children in pictures from baseball games from around the same period in the US either. everyone who went were grown and usually wore a suit and hat. children didnt seem to be taken to sporting events(or very rarely), perhaps making sport more family oriented had not taken place yet. Wasn't that a child's head that pops up 46 seconds into the film?
nabudetoulouse Posted May 27, 2006 Author Posted May 27, 2006 The yokozuna is NISHINOUMI II, not TOCHIGIYAMA Info sumo post
wanchanyama Posted May 28, 2006 Posted May 28, 2006 Absolutely great find, I think I will put a link on juryo.net too. Thanks for posting
Hundred Hand Slap Posted June 2, 2006 Posted June 2, 2006 Film this old and complete is priceless! Thank you for shareing!
sumolady Posted June 2, 2006 Posted June 2, 2006 Scrappy little dudes! It's interesting, too, that all the women, at least the ones I could make out in the audience, are wearing the kimono and obi and the whole bit and yes, they are plenty warm enough! Those really are itty bitty shiko. B-)
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now