torquato Posted May 24, 2014 Posted May 24, 2014 getting kachi-koshi in spite of his right leg cellulitis At first I thought this is some silly joke, untill I found out, I mistook cellulitis for cellulite. 3
ALAKTORN Posted May 24, 2014 Posted May 24, 2014 What Gōeidō said makes me think he’ll henka Kotoshōgiku. That’d certainly let him get his kachikoshi.
Benevolance Posted May 24, 2014 Posted May 24, 2014 That would be awesome if a wrestler withdrew due to cellulite...
bettega Posted May 24, 2014 Posted May 24, 2014 Day 14 Shouhouzan, kachi-koshi for the first time since 2 basho ago but with a wooden facial expression: "In spite of having almost not bouts against the higher rankers only getting kachi-koshi on the 14th day is no good." 松鳳山 2場所ぶりの勝ち越しにも表情は硬く「上位陣との対戦がそんなにないのに14日目で勝ち越すのは駄目」。 This guy is awesome. Always entertaining and surprising. (masumasumasu will disagree:D )
Kyokuhagyo Posted May 25, 2014 Author Posted May 25, 2014 Day 15 Wakanosato, coming back to makuuchi for the first time in 5 bashos almost certain. The 37 year old veteran seemingly happy: "It's because I'm still young and in an energetic growth period. Until the next basho (starts) I want to up it one level.""I knew that today's bout was very important. Since getting kachi-koshi I had three consecutive losses, somehow I managed to win at the very last moment."若の里 5場所ぶりの幕内復帰がほぼ確実。37歳のベテランが「まだまだ成長期だからね」とうれしそうに。More from http://www.nikkansports.com/sports/sumo/news/f-sp-tp3-20140525-1306792.html:「まだ若くてピチピチの成長期ですから。来場所までにもう1つレベルアップしたい」「今日の一番は大事だと分かっていました。勝ち越してから3連敗して、何とか最後の最後に勝てた」と喜んだ。Sadanoumi, for the first time in history a sansho as shin-nyuumaku for someone whose father had achieved the same in his day. His father's highest rank was komusubi: "That's still far away. I want to catch up with him on the banzuke next."佐田の海 史上初の新入幕親子三賞。父の最高位は小結で「まだまだ遠い。次は番付で追い付きたい」。Endou, finishing the basho with consecutive wins, and exceeding the record from the previous basho by one win. Asked about what's next, with a smiling face: "You're speaking as if I had made a conquest (overcome something). (?)"遠藤 連勝で締め、先場所を一つ上回る7勝。今後の課題を聞かれ「克服したときに言います」と笑顔で。Tochiouzan, double digit wins as sekiwake for the first time since Aki basho 2010. Towards oozeki-tori: "I wanted to win more, but I think it depends on the next basho (?)." (I don't get why つながる is in the past.)栃煌山 関脇での2桁白星は2010年秋場所以来。大関とりへ「もっと勝ちたかったが、来場所につながったと思う」。Harumafuji: "I wanted to raise him up with nodo-wa, but he stuck to me. Unfortunately it was all decided at the tachiai. I wonder if I was thinking too much."From http://www.jiji.com/jc/c?g=spo_30&k=2014052500196:日馬富士は白鵬になすすべなく敗れた。すぐに左上手を与えてしまい、「のど輪で起こしたかったが、張られてね。立ち合いで決まってしまった。考え過ぎたかな」と反省。 2
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now