I don't think that sign says 白鵬 (Hakuho, the White Peng) - I think it says 白朋烏, the white bird companion.  Not sure who that is, but clearly the size of the writing indicates it is supposed to be two different characters.  Ok, maybe because of the HUGE space between the two characters we're supposed to assume that the right half is only one character.   (No, I'm not serious, but it certainly looks that way.  The "unravel" kanji also looks like two separate characters, with each half being as big as the "employment" kanji - and there's no extra space there.  Such is writing when not constrained to perfectly ordered blocks.)
    • Like